[StartPagina] [IndexVanTitels] [IndexVanWoorden

Vergadering vertaalteam

Locatie

Op IRC, irc.freenode.net, #ubuntu-nl-meeting.

Datum

De vergadering is op 26 februari, 20:30-21:30.

Agendapunten

#

Omschrijving

Eigenaar*

1

Status vertaling pakketomschrijvingen

Hannie

2

Upstream

Hannie

3

Ubuntu Manual en Pitivi

Sander

* De eigenaar van een agendapunt is degene die het punt op de agenda heeft gezet. Als deze persoon niet aanwezig is op de meeting vervalt het punt.

Notulen

Voorzitter

Sander

Notulator

Redmar

Aanwezigen

Conclusies

Punt 1, Status vertaling pakketomschrijvingen
Zowel app-install-data als de strings die via nightmnokey te vinden zijn moeten vertaald worden. De verdeling is op de statuspagina voor Lucid geplaatst

Punt 2, Upstream
De Engelstalige wiki heeft een duidelijke uitleg over upstream, Hannie zal ook een korte uitleg op onze wiki plaatsen.

Punt 3, Ubuntu Manual en Pitivi
Dit zijn twee belangrijke projecten die vanaf Lucid deel van Ubuntu zullen worden. Pitivi is een video-editor, Ubuntu Manual is wat je van de naam zou verwachten. Sander en Rob zullen Pitivi vertalen, volgende vergadering zullen we over Ubuntu Manual beslissen.

Log

**** LOGGEN GESTART OP Fri Feb 26 20:27:33 2010

feb 26 20:27:33 *       U praat nu op #ubuntu-nl-meeting
feb 26 20:27:33 *       Onderwerp voor #ubuntu-nl-meeting is: Welkom in het Ubuntu-NL meeting kanaal - voor data: http://wiki.ubuntu-nl.org/community/Meetings
feb 26 20:27:33 *       Onderwerp voor #ubuntu-nl-meeting is ingesteld door joolz op Sun Jan 18 12:57:16 2009
feb 26 20:27:47 *       Jochemalt is nu bekend als Jochem56
feb 26 20:30:31 <trijntje>      hoi vertalers en anderen
feb 26 20:30:50 <rvdb>  hallo trijntje
feb 26 20:31:34 <Jochem56>      hey
feb 26 20:31:36 *       hannie (~5cfe486a@gateway/web/freenode/x-dfhpbaeqzvwzjtbf) is binnengekomen bij #ubuntu-nl-meeting
feb 26 20:31:42 *       Jochem56 is nu bekend als jochem56
feb 26 20:32:06 <trijntje>      rvdb, jij hebt ook al veel vertaald he?
feb 26 20:32:12 <hannie>        Dag Trijntje, Jochem, Rob
feb 26 20:32:28 <jochem56>      heyo
feb 26 20:32:33 <rvdb>  ja, maar ik doe het al 2 jaar
feb 26 20:32:46 <rvdb>  Hoi Hannie
feb 26 20:33:01 *       cumulus007 (~5377af67@gateway/web/freenode/x-tjswvskptqxgmjhy) is binnengekomen bij #ubuntu-nl-meeting
feb 26 20:33:04 <cumulus007>    'avond.
feb 26 20:33:12 <hannie>        Hallo Sander
feb 26 20:33:18 <jochem56>      hey
feb 26 20:33:18 <rvdb>  hoi cumulus
feb 26 20:34:07 <trijntje>      hoi sander en hannie
feb 26 20:34:22 <trijntje>      lastig dat bijna iedereen twee namen heeft ;)
feb 26 20:34:34 <jochem56>      ja idd :P
feb 26 20:34:42 >cumulus007<    hey, heb je nog naar "te weergeven" gekeken?
feb 26 20:34:58 <hannie>        ik kies meestal voor de kortste :)
feb 26 20:35:02 <trijntje>      haha
feb 26 20:35:43 <trijntje>      Ik wist niet dat je al langer vertaler was rob
feb 26 20:35:45 <cumulus007>    Laten we maar snel beginnen dan
feb 26 20:36:22 <trijntje>      geen piet?
feb 26 20:36:29 <trijntje>       /pjotr
feb 26 20:37:26 <cumulus007>    Piet heeft zich afgemeld
feb 26 20:37:43 <hannie>        Zal ik maar met punt 1 beginnen?
feb 26 20:37:49 <cumulus007>    goed
feb 26 20:37:59 <hannie>        Status omschrijvingen:
feb 26 20:38:12 <hannie>        Het deel van Rob en mij is praktisch klaar
feb 26 20:38:33 <jochem56>      ik ben er nog niet aan toegekomen
feb 26 20:38:34 <hannie>        De 1e en 3e serie van 100 weet ik niet
feb 26 20:38:44 <hannie>        jullie zijn nog bezig denk ik
feb 26 20:39:39 <hannie>        Het heeft geen haast denk ik
feb 26 20:39:58 <trijntje>      je bedoelt pakketomschrijvingen?
feb 26 20:40:13 <hannie>        Dus, om kort te gaan, we zien wel wanneer de overigen klaar zijn, ok?
feb 26 20:40:23 <hannie>        ja
feb 26 20:40:44 <jochem56>      oke
feb 26 20:40:48 <trijntje>      ja, in principe is het ook niet heel veel werk
feb 26 20:41:01 <hannie>        Dat hangt er maar vanaf
feb 26 20:41:19 <hannie>        Bij sommige onderdelen moet je toch echt onderzoek plegen
feb 26 20:42:00 <cumulus007>    Ehm, mag ik jullie even herinneren aan mijn mailtje betreft app-install-data
feb 26 20:42:08 <cumulus007>    app-install-data moet ook vertaald worden, namelijk
feb 26 20:42:43 <hannie>        Ja, ik dacht dat jij alles daarvan al gedaan had
feb 26 20:43:07 <trijntje>      cumulus007, waar heb je dat uiteindelijk gevonden? want dat stond niet in het mailtje op ubuntu_translators
feb 26 20:43:11 <hannie>        Is er nog veel over?
feb 26 20:44:13 <cumulus007>    cumulus007, volgens mij heeft iemand dat via mijn persoonlijke e-mailadres uitgelegd
feb 26 20:45:12 <cumulus007>    eh. een beetje in de war vanavond.
feb 26 20:45:17 <cumulus007>    trijntje: ^ : )
feb 26 20:45:47 <trijntje>      :P
feb 26 20:45:49 <cumulus007>    Voor degenen die het niet hebben gelezen:
feb 26 20:45:50 <cumulus007>    Deze strings zijn te vinden in app-install-data: http://imagebin.ca/view/uyJIeSQ.html
feb 26 20:45:56 <cumulus007>    Deze strings zijn te vinden in ddtp-ubuntu, vergemakkelijkt door Nightmonkey:  http://imagebin.ca/view/kPo_dQhO.html
feb 26 20:46:02 <trijntje>      ow ok, raar dat dat nog niet in nightmonkey staat dan
feb 26 20:46:18 <cumulus007>    We moeten dus ook rekening houden met app-install-data. Ik heb al circa 20% voor mijn rekening genomen.
feb 26 20:46:53 <cumulus007>    Kan degenen die de andere pakketomschrijvingen (dus niet die in app-install-data) heeft verdeeld, die verdeling op onze wiki plaatsen? Ik ben het namelijk vergeten.
feb 26 20:47:02 <cumulus007>    hier dus: http://wiki.ubuntu-nl.org/community/Vertaalteam/Status/LucidOverzicht
feb 26 20:47:30 <cumulus007>    gnome-disk-utility is overigens bijna voltooid, op een aantal SMART-attributen na.
feb 26 20:48:12 <hannie>        Dat zal ik doe, ook al staat het ook in de log van de vorige vergadering
feb 26 20:48:54 <cumulus007>    Dan zul je mijn aandeel spoedig voltooid zien : )
feb 26 20:49:00 <cumulus007>    Maar wat doen we nu met app-install-data?
feb 26 20:49:17 <hannie>        Verdelen zou ik zeggen
feb 26 20:50:58 <rvdb>  staan die app-install-data in volgorde van belangrijkheid ?
feb 26 20:52:06 <hannie>        https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+lang/nl/+index?start=75&batch=75
feb 26 20:52:22 <hannie>        Hier staan toch die app-install-data in?
feb 26 20:52:51 <cumulus007>    ja, gewoon in de lijst met te vertalen sjablonen
feb 26 20:53:09 <cumulus007>    nee, het staat op pagina één
feb 26 20:53:11 <hannie>        ok, wie wil ze onder de vertalers verdelen?
feb 26 20:53:18 <cumulus007>    https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+lang/nl
feb 26 20:53:54 <hannie>        goede vraag, Rob
feb 26 20:54:22 <cumulus007>    nee, dat staat het niet, geloof ik.
feb 26 20:54:24 <trijntje>      het probleem is volgens mij dat je geen persistente links krijg van LP
feb 26 20:55:08 <trijntje>      dus als je opslaat waar je bent geweest is het "fiter:untranslated, start:256". Dus als iemand anders iets vertaald ben je kwijt waar je was
feb 26 20:55:25 <trijntje>      opslaan als in aan favorieten van Firefox ofzo toevoegen
feb 26 20:55:42 <cumulus007>    ..."als iemand iets vertaalT"... : P
feb 26 20:55:58 <trijntje>      ai
feb 26 20:56:06 *       trijntje rent weg en verstop zich onder een steen
feb 26 20:56:07 <cumulus007>    iemand = derde persoon enkelvoud.
feb 26 20:56:26 <hannie>        tegenwoordige tijd :)
feb 26 20:56:26 <cumulus007>    of misschien zelfs tweede. Voor de t aan 't eind maakt het niet eens uit.
feb 26 20:56:38 <trijntje>      shit, daar staat ook al weer een d/t fout in :P
feb 26 20:56:49 <cumulus007>    Maar goed, trijntje heeft wel gelijk betreft de url's... maar dat maat voor https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+lang/nl niet uit.
feb 26 20:56:53 <hannie>        hij vertaalt, hij heeft vertaald, simpel
feb 26 20:57:06 <cumulus007>    *maakt
feb 26 20:57:48 <trijntje>      das waar, maar app-install-data kunnen we dus niet verdelen
feb 26 20:58:06 <cumulus007>    waarom niet?
feb 26 20:58:14 <hannie>        trijntje, waarom niet?
feb 26 20:58:18 <cumulus007>    je kunt toch gewoon iemand een aantal strings toewijzen?
feb 26 20:58:43 <hannie>        6000/3 of zo
feb 26 20:58:44 <trijntje>      om wat ik drnet zei, je kan niet 'de eerste 100' ofzo vertalen want die veranderen steeds naarmate meer vertaald is
feb 26 20:59:12 <cumulus007>    Ja... als je filter op "untranslated" staat.
feb 26 20:59:16 <cumulus007>    Maar dat hoeft niet.
feb 26 21:00:04 <cumulus007>    Iedereen downloadt app-install-data als po-bestand en vertaalt de aan hem of haar toegewezen strings. vervolgens uploaden we de po-bestanden weer.
feb 26 21:00:04 <trijntje>      oja, das waar
feb 26 21:00:10 <cumulus007>    hehe : P
feb 26 21:00:30 <cumulus007>    Launchpad maakt van die soep aan po-bestanden één mooi vertaald pakket.
feb 26 21:00:35 <hannie>        cumulus +1
feb 26 21:00:39 <trijntje>      dan mogen de padawans niet meedoen he? want die kunnen geen .po downloaden
feb 26 21:00:55 <cumulus007>    ai, da's waar
feb 26 21:01:05 <cumulus007>    dan sturen we ze wel een po-bestand per e-mail
feb 26 21:01:16 <hannie>        waaron noet 4000/3, net zoals de pakketomschrijvingen
feb 26 21:01:18 <trijntje>      maar dan kunnen we het weer niet controleren
feb 26 21:01:30 <hannie>        als je dan vertaalde strings tegenkomt sla je die over
feb 26 21:01:42 <hannie>        *waarom
feb 26 21:01:51 <hannie>        *niet
feb 26 21:02:29 <cumulus007>    We verdelen de strings in app-install-data onder alle leden, inclusief de aspiranten.
feb 26 21:02:42 <cumulus007>    De aspiranten vullen suggesties in via Launchpad, de volledige leden vertalen via po-bestanden.
feb 26 21:02:44 <hannie>        of over de koppels?
feb 26 21:03:01 <cumulus007>    De mentors van de aspiranten kijken het vertaalwerk van de aspiranten na, zoals altijd.
feb 26 21:03:08 <trijntje>      +1
feb 26 21:03:20 <hannie>        ok, wie maakt de verdeling?
feb 26 21:03:25 <cumulus007>    Stel dat je van 1200 tot 1500 moet vertalen, dan gebruik je deze URL:
feb 26 21:03:26 <cumulus007>    https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/app-install-data-ubuntu/+pots/app-install-data/nl/+translate?start=1200
feb 26 21:04:34 <trijntje>      heeft iedereen trouwens mijn mooie tabel gezien op de status pagina?
feb 26 21:04:53 <hannie>        Ja, en geschreven dat ik het mooi vind
feb 26 21:05:02 <jochem56>      nee, welke tabel trijntje?
feb 26 21:05:04 <cumulus007>    ja, ziet er goed uit
feb 26 21:05:27 <trijntje>      http://wiki.ubuntu-nl.org/community/Vertaalteam/Status/LucidOverzicht
feb 26 21:05:56 <trijntje>      ik kan die wel verdelen denk ik, er achter zetten wie wat moet doen
feb 26 21:06:21 <hannie>        Lijkt mij een goed plan
feb 26 21:06:59 <hannie>        Dan zet ik er ook nog even de verdeling van de pakketomschrijvingen bij
feb 26 21:07:11 <rvdb>  maar dingen als gnome-utilis-2.0 zijn die niet reeds vertaald door Gnome-vertalers
feb 26 21:07:51 <hannie>        Het gaat hier alleen om de omschrijving ervan toch?
feb 26 21:08:40 <cumulus007>    juist.
feb 26 21:08:52 <cumulus007>    Goed, ik hoor dat trijntje app-install-data wil verdelen.
feb 26 21:09:00 <cumulus007>    Is dat dan afgesproken?
feb 26 21:09:15 <hannie>        Ja, we zien het straks op de wiki staan
feb 26 21:09:27 <trijntje>      ja, ik weet alleen niet hoe eerlijk is het als delen al vertaald zijn natuurlijk
feb 26 21:09:38 <cumulus007>    Trijntje: wil je ieders portie van app-install-data in de taakverdelingstabel vermelden, met een link naar launchpad in de vorm van:
feb 26 21:09:42 <hannie>        Dat maakt niet uit
feb 26 21:09:47 <cumulus007>    https://translations.launchpad.net/ubuntu/lucid/+source/app-install-data-ubuntu/+pots/app-install-data/nl/+translate?start=1200
feb 26 21:09:48 <cumulus007>    ?
feb 26 21:09:58 <trijntje>      is goed
feb 26 21:10:30 <hannie>        Je zegt gewoon, Trijntje en Matthijs doen 1200 t/m 2500 of zoiets
feb 26 21:11:12 <trijntje>      yeps
feb 26 21:11:25 <hannie>        Zal ik maar naar punt 2 gaan?
feb 26 21:11:30 <trijntje>      dus degene die het kunnen doen .po editor, rest via LP
feb 26 21:12:00 <hannie>        Wij mogen het toch ook via LP doen
feb 26 21:12:02 <cumulus007>    yep
feb 26 21:12:10 <cumulus007>    dat mag, maar po-files zijn errug prettig
feb 26 21:12:15 <hannie>        ok
feb 26 21:12:50 <trijntje>      afgesproken, Punt2
feb 26 21:12:57 <hannie>        upstream, hebben jullie nog de link bekeken die ik op de lijst heb gezet?
feb 26 21:13:18 <hannie>        Ik wil alleen zeggen dat hier heel goed geschreven wordt wat upstream is en
feb 26 21:13:31 <trijntje>      ja, en het is dus ook de bedoeling dat we onze vertalingen van programma's naar upstream opsturen
feb 26 21:13:33 <hannie>        hoe je vertalingen kunt doorsturen naar upstream
feb 26 21:13:36 <cumulus007>    ja, dat heb ik gelezen. Het meeste wist ik al, maar voor velen is het handig
feb 26 21:13:53 <hannie>        Zal ik er iets over op de wiki zetten?
feb 26 21:14:54 <hannie>        Een uittreksltje of zo
feb 26 21:15:02 <hannie>        *e
feb 26 21:15:12 <cumulus007>    Is goed, wellicht onder Upstream in de startersgids?
feb 26 21:15:30 <hannie>        Goed, ik zal iets moois proberen te maken voor de startersgids
feb 26 21:15:34 *       SWAT heeft verlaten (Quit: Reconnecting)
feb 26 21:15:41 <hannie>        Punt 3 dan maar, ok?
feb 26 21:15:45 *       SWAT (~swat@ubuntu/member/swat) is binnengekomen bij #ubuntu-nl-meeting
feb 26 21:15:53 <cumulus007>    prima
feb 26 21:17:13 <cumulus007>    trijntje.. punt 3, kun je die opneoemen : )
feb 26 21:17:25 <hannie>        Is van Sander
feb 26 21:17:32 *       SWAT heeft verlaten (Client Quit)
feb 26 21:17:38 <hannie>        Ubuntu manual
feb 26 21:17:41 *       SWAT (~swat@ubuntu/member/swat) is binnengekomen bij #ubuntu-nl-meeting
feb 26 21:17:47 <trijntje>      Ubuntu Manual en Pitivi
feb 26 21:18:00 <cumulus007>    juist, van mij  geloof ik
feb 26 21:18:28 <cumulus007>    Er zijn twee belangrijke projecten die deel gaan uitmaken van 10.04.
feb 26 21:18:29 *       SWAT heeft verlaten (Client Quit)
feb 26 21:18:43 <cumulus007>    ubuntu Manual, een complete startersgids en pitivi, een video-editor.
feb 26 21:19:00 <hannie>        staat die manual ook op LP?
feb 26 21:19:14 <cumulus007>    jazeker
feb 26 21:19:25 <cumulus007>    https://launchpad.net/ubuntu-manual
feb 26 21:20:28 <hannie>        Maar staat hij ook als te vertalen strings in LP?
feb 26 21:20:38 <trijntje>      Dogbert tech-support: "While you are waiting, read the free novel we sent you. Its a story about a spanish guy called Manual"
feb 26 21:21:09 <cumulus007>    lol trijntje : P
feb 26 21:21:24 <hannie>        Funny
feb 26 21:21:27 <cumulus007>    nee, vreemd genoeg staat hij niet in de lijst met sjablonen, hannie. Althans, ik heb 'm nog niet opgemerkt
feb 26 21:22:25 <hannie>        Het is wel prettig als die ook vertaald wordt
feb 26 21:22:35 <cumulus007>    maar goed, wat doen we ermee. Het is een gigantisch project.
feb 26 21:22:54 <hannie>        We kunnen pas vertalen als het een sjabloon is
feb 26 21:23:12 <hannie>        Of denk jij aan handmatig vertalen?
feb 26 21:23:28 <trijntje>      ik denk dat we moeten inschatten hoe belangrijk het is, hoeveel dingen er in staan die mensen niet al weten en wel willen weten
feb 26 21:24:22 <hannie>        Laten we hem bestuderen en er volgende vergadering op terugkomen, ok?
feb 26 21:24:44 <jochem56>      We kunnen pas vertalen als het een sjabloon is << ik snap het niet. Wat bedoel je met een sjabloon?
feb 26 21:25:10 <hannie>        @jochem: de lucid templates
feb 26 21:25:10 <trijntje>      ik denk dat we sowieso pas de final of pre-final moeten vertalen, niet de alpha of beta, dat schiet niet op
feb 26 21:25:34 <cumulus007>    Ik denk dat het zeer belangrijk is dat we het vertalen. Immers, het bestand wordt tijdens de installatie aangeprezen geloof ik.
feb 26 21:25:38 <cumulus007>    En er is een sjabloon, hannie
feb 26 21:25:42 <jochem56>      dus dat het officieel onderdeel wordt van Lucid bedoel je?
feb 26 21:25:59 <cumulus007>    juist
feb 26 21:26:04 <cumulus007>    het *is* een officieel onderdeel
feb 26 21:26:06 <jochem56>      ah oke
feb 26 21:26:34 <cumulus007>    https://translations.launchpad.net/ubuntu-manual
feb 26 21:27:31 <trijntje>      ik heb nog een update over de documentatie: De templates die er nu staan zijn nog niet de nieuwe van Lucid, dus daar kan nog niet aan gewerkt worden
feb 26 21:28:36 <cumulus007>    is goed, bedankt voor het melden
feb 26 21:30:00 <cumulus007>    en ook: pitivi. Wordt standaard opgenomen in Lucid als video-editor.
feb 26 21:30:06 <cumulus007>    Ik wil Pitivi wel op mij nemen
feb 26 21:30:19 <hannie>        Lijkt mij prima
feb 26 21:30:42 <trijntje>      heb je verstand van video bewerken?
feb 26 21:30:44 <hannie>        En de manual bespreken we dan de volgende vergadering?
feb 26 21:31:28 <trijntje>      want ik was een keer begonnen met compiz en ccsm te vertalen, maar van de helft van die opties weet uberhaupt niemand wat het betekend
feb 26 21:31:45 <hannie>        betekent
feb 26 21:32:16 <cumulus007>    ja, da's een probleem. Ik denk dat we maar niet te veel aandacht moeten besteden aan ccsm. het wordt niet eens standaard meegeleverd.
feb 26 21:33:36 <hannie>        @trijntje, net als die omschrijving van een plotter
feb 26 21:33:42 <jochem56>      als je de software zelf gebruikt, valt het meestal wel mee
feb 26 21:33:50 <jochem56>      vind ik ten minste
feb 26 21:34:09 <trijntje>      klopt, maar van die hele gespecialiseerde dingen zoals compiz opties valt niet mee
feb 26 21:34:13 <trijntje>      *vallen
feb 26 21:34:34 <rvdb>  cumulus, ik wil je wel helpen als je dat wilt, want ik heb ook een groot deel van Kino (ook een video-editor)vertaald
feb 26 21:36:13 <cumulus007>    graag : )
feb 26 21:36:38 <cumulus007>    Als je wilt, kijk dan het reeds vertaalde gedeelte eens door en geef je commentaar per mail. Misschien zijn sommige vaktermen verkeerd vertaald en zo.
feb 26 21:37:00 <trijntje>      ok, ik maak een verdeling, cumulus007 en rvdb vertalen het video ding en de rest deel ik zelf wel in
feb 26 21:37:10 <rvdb>  ok dat zal ik doen
feb 26 21:38:42 <hannie>        Goed, dat was het weer voor vanavond?
feb 26 21:39:01 <trijntje>      volgens mij wel
feb 26 21:39:18 <cumulus007>    jep
feb 26 21:39:18 <cumulus007>    prima
feb 26 21:39:21 <rvdb>  prettig weekend allemaal
feb 26 21:39:28 <jochem56>      prettig weekend
feb 26 21:39:28 <trijntje>      even voor de duidelijkheid: ik verdeel dus het werk over redmar, hannie, sander rob piet jochem
feb 26 21:39:29 <hannie>        Ik wens jullie een prettig weekend, tot ziens
feb 26 21:39:30 <cumulus007>    trijntje: jij verzorgt de logs en notulen en dergelijke?
feb 26 21:39:34 <trijntje>      cumulus007, ja
feb 26 21:40:20 <cumulus007>    ok dan, fijn weekend allen !
feb 26 21:40:28 <jochem56>      fijn weekend, later
feb 26 21:40:32 *       jochem56 heeft verlaten (Quit: jochem56)
feb 26 21:40:56 *       rvdb heeft verlaten (Quit: Ex-Chat)
feb 26 21:43:26 *       hannie heeft verlaten (Quit: Page closed)
feb 26 22:00:26 *       cumulus007 heeft verlaten (Quit: Page closed)
feb 26 22:13:29 *       SWAT (~swat@ubuntu/member/swat) is binnengekomen bij #ubuntu-nl-meeting
feb 26 23:45:24 *       Verbinding verbroken ().
**** LOGGEN GESTOPT OM Fri Feb 26 23:45:24 2010

2022-09-08 16:56