Vergadering vertaalteam
Inhoud
Publieke aankondiging geef hier aan of je aanwezig bent
Locatie : Op IRC, irc.freenode.net, #ubuntu-nl-meeting.
Datum : De vergadering is op 15 juli, 20:30 - 21:30.
Agenda
Agendapunten |
||
# |
Omschrijving |
Eigenaar* |
1 |
Vaststellen voorzitter |
|
2 |
Vaststellen notulist |
|
3 |
Notulen vorige vergadering |
|
4 |
Nieuwe aanmelding |
Hannie |
5 |
Vertaling Ubuntu Manual |
Hannie |
6 |
Vertaling gnome-user-docs |
Hannie |
7 |
Vertaling pakketbeschrijvingen |
Hannie |
8 |
Lege vertalingen in Launchpad |
Rachid |
|
Rondvraag |
* De eigenaar van een agendapunt is degene die het punt op de agenda heeft gezet. Als deze persoon niet aanwezig is op de meeting vervalt het punt.
Toelichting Agendapunten
Hier kan eventueel extra toelichting op een agenda punt gegeven worden mocht dat nodig zijn.
3. Notulen vorige vergadering
Actiepunten vorige vergadering
Wat |
Wie |
Notulen
Voorzitter
- Hannie
Notulator
- Redmar
Aanwezigen
- Hannie
- Redmar
- Rachid
- Martijn
- Gerhard
Conclusies
Notulen vorige vergadering
AgendaInclude
Deze vergadering
4. Nieuwe leden
Martijn is nieuw bij het vertaalteam, Redmar is zijn mentor. Arjan was vandaag niet aanwezig, Hannie zal hem een mailtje sturen om te vragen of hij nog geïnteresseerd is.
5. Vertaling Ubuntu Manual Natty
Er wordt nogsteeds aan de manual voor natty gewerkt, en we kunnen pas beginnen met vertalen als alle hoofdstukken af zijn. Hannie zal via de lijst laten weten of er nieuws is.
6. gnome-user-docs
De standaard documentatie van ubuntu (die je krijgt als je op een leeg bureaublad op F1 drukt). Hannie en Gerhard zullen hier aan werken, en de vertalingen zullen binnenkort voor natty in een update terecht komen.
7. vertaling pakketbeschrijvingen
Er lijken wat problemen met nightmonkey te zijn, Martijn heeft de developer een mailtje gestuurd.
8. Lege vertalingen en "Timeout Error" in launchpad
Zie deze bug
x. Rondvraag
- meetingology, een meeting-bot. Rachid zal dat volgende vergadering uitproberen.
- Inactieve vertalers: Hannie heeft de 'expiration date' voor alle vertalers ingesteld
- Het 'meld vertaalfouten hier' topic op het forum. Vanaf nu zal Redmar dit in de gate houden, en ook als de fout bij upstream ligt daar een bug indienen.
- Linux Mint: Gerhard gebruikt tegenwoordig Linux mint, en zal kijken of hij daar ook kan helpen met vertalen.Hij zal als tussenpersoon voor ons bij de Linux mint vertalers optreden.
Actiepunten (TODO)
Wat |
Wie |
Meld vertaalfouten forum bijhouden |
Redmar |
Expiration date voor oude vertalers instellen |
Hannie |
Contact opnemen met developer nightmonkey |
Hannie |
Volgende vergadering

